dimanche 30 juillet 2017

UFO

It's summer. I am a little less often in the sewing room because we have many travels , parties, gardening, etc ... But last week I realized all the mess that I make in my sewing room  when I focus on a project in particular. The rest is set aside, anywhere, as I work.
And that makes me uncomfortable, not knowing where I've been in each project (yes: I have several projects at the same time, but at different stages).
Last week, I put things in order. I took a project and finished the necessary steps (often the backing  to be pieced) to reach the stage of making the sandwich.
I have three projects of which I am particularly proud (two appliqué ones and one paper piecind) that I want to finish.  I began with them.
Now it's clear, neat, classed, noted ..... I know where I'm going.  Se the little paper on top of each project.


C'est l'été.  Je suis un peu moins souvent dans la salle de couture à cause des nombreuses sorties, réceptions, jardinage, etc...  Mais la semaine dernière, j'ai réalisé tout le désordre que je fais dans ma salle de couture lorsque je focuse sur un projet en particulier.  Le reste est mis de côté, n'importe où, au fur et à mesure que je travaille.
Et cela me rend inconfortable, ne sachant plus où j'en suis rendue dans chaque projet  (eh oui:  j'ai plusieurs projets en même temps, mais à différentes étapes).  Je dois reprendre des mesures à quelques reprises du même projet car je n'inscris rien. Maintenant, tout est noté.
La semaine dernière, j'ai mis de l'ordre.  Je prenais un projet et terminais les étapes nécessaires (souvent l'endos à piécer) jusqu'à l'étape de faire le sandwich.
J'ai trois projets dont je suis particulièrement fière (2 appliqués à la main et 1 piéçage sur papier) que je veux terminer.  
Maintenant, c'est clair, net, rangé, noté.....je sais où je m'en vais  Voyez le petit papier sur le dessus de chaque pile.





First two will be machine quilted and the Baltimore will be hand stitching.

Deux seront piqués à la machine et la Baltimore sera piquée à la main.



In those identified  plastic bins, I put pieces of projects I'm working one (I'm at the beginning)
Both are from Esther Aliu, Australia.


Dans les deux paniers de plastique identifiés, ce sont des projets d'appliqués débutés (vraiment au début) dont les petites pièces ont été préparées.
Tout est classé par bloc dans une couverture de plastique.
Vous reconnaissez peut-être deux patrons d'Esther Aliu, Australie.

I was ready for that housekeeping in my sewing room last week and I'm glad it's now done .

Cela me tentait de faire le ménage, désespérée du chaos et je suis fière que ce soit maintenant fait.

À la prochaine!


dimanche 23 juillet 2017

Pillow cover - taie d'oreiller Star Wars

My grandson loves his Star Wars quilt.  But, his preferred character is Captain Phaxma, not in the quilt.  Then, I sew him a cover pillow with Captain Phaxma.   I will give it to him next week.

Mon petit-fils aime bien Captaine Phaxma dans Star Wars et il n'apparaissait pas dans sa courtepointe Star-Wars.  Alors, Michelle Thompson, la designer de ces beaux blocs, m'a envoyé celui-ci à ma demande et j'ai pu réaliser sa demande.

You will find all the blocks pattern 
Vous pouvez trouver les patrons de blocs ici 



Top of the pillow is quilted but not the back.
Another UFO done.

Le dessus de l'oreiller est piqué pour stabiliser toutes les petite pièces mais pas l'endos.  
Un autre UFO qui sort de ma salle de couture.

À la prochaine!

vendredi 14 juillet 2017

Au château des Outardes

Here is my last finished quilt.  For my granddaughter.  It took 7 months to sew and quilt it.  The label is hand embroidered.  pattern here 

Voici ma dernière courtepointe terminée.  Elle est pour ma petite-fille.  7 mois sont passés depuis le début de l'aventure des princesses de Disney (patron ici).  Merci Misha29!
L'étiquette a été brodée à la main.




À la prochaine!


lundi 26 juin 2017

Next step.... Étape suivante...

I found a Disney Princesses fabric for the backing.  Perfect!

Passons maintenant à l'étape suivante, soit faire le sandwich.  J'ai trouvé un tissu pour l'endos de la courtepointe avec de jolies princesses de Disney.  Ma petite fille sera enchantée.


Il est temps maintenant de faire l'assemblage pour le piquage final.  
Sandwich is done with temporary glue (505)


Je laisse sécher une nuit pour pouvoir piquer le lendemain.
I let it dry one night.


I'm ready to quilt it.  In the sky, clouds like  Leah Day'ones
Wood grain on the castle's door like Lori Kennedy's tutorial.
Leaves on the coral walls of the castle.
For each princess, I will follow the lines made by embroideries to attach to the backing.  I will match the color of the thread with the one of the strand.

Maintenant, je suis prête!  Mais l'éternel problème se pose:  quoi faire comme dessin de piquage?
Pour les murs de couleur corail, je ferai des feuilles jusqu'en haut et entre les princesses, comme une vigne monte sur les murs d'une maison.  Dans le ciel, j'ai vu  Leah Day faire un vidéo pour des nuages.  J'essaierai de reproduire  ce piquage et celui du grain du bois sur la porte du château comme le tutoriel de Lori Kennedy.
Dans le gazon, ce sera des brins d'herbe tout simplement.
Pour le visage des princesses, je suivrai les lignes de broderie avec un fil de couleur assortie.  Et le fond du bloc sera cousu de méandres assez petits.
Mon but est de terminer dans la première quinzaine de juillet cette courtepointe.

Je me mets au travail!

À la prochaine!
Un point à la fois...

dimanche 18 juin 2017

Proud, proud, proud....Très très fière...


Top is all done...  Every flower find its place on the outer border and I can't believe I still love to work with those fabrics.
Hard to have a picture of the entire quilt.  But it's the better I can do for now with Lightroom.

Je suis une courtepointière très très fière aujourd'hui.  J'ai terminé le dessus de ma Baltimore Garden quilt (il me faut absolument trouver un nom pour celle-ci).   Chaque fleur a trouvé sa pointe d'arcade sur la bordure extérieure et je ne peux croire que j'aime encore travailler ces tissus.  Cela fait 26 mois que j'ai le nez collé sur chaque point invisible que j'ai fait pour coudre le tout.  Mais oui!  À chaque étape, le plaisir se renouvellait.  
Maintenant, il me faut recoudre l'endos.  Je voulais piquer le tout à la main, bloc par bloc.  Puis, j'ai changé d'idée (franchement, cela devient une habitude chez moi et une augmentation du travail à faire à chaque fois).  J'ai décidé de coudre le dessus entièrement car il y aurait eu une trop grande difficulté pour poser les bordures extérieures et faire la jonction avec l'arcade du coin.   Et comme tout était prêt (chaque bloc était déjà en sandwich), cela veut dire que le molleton et l'endos étaient coupés en blocs également, et que je dois maintenant réunir le tout à nouveau.  Décidément, comme si cela n'était pas déjà assez long!  Mais, une chose à la fois... c'est fait et on continue.
Je me dis constamment:  c'est un passe-temps, c'est un passe-temps.  Et le temps passe!
La voici!  C'est le mieux que j'ai pu faire avec Lightroom pour  redresser l'image, d'où les coins gris du bas.


Et ce n'est pas fini!

À la prochaine!
Un point à la fois...